Μεταφράζοντας τη μετάφραση. Η ιδιόρρυθμη περίπτωση της σειράς «Η ωραιότερη ιστορία που γράφτηκε ποτέ»
Ο ένας εκ των δύο συγγραφέων της σειράς «Η ωραιότερη ιστορία που γράφτηκε ποτέ», Εντουάρντο Χάουρεγκι (Eduardo Jáuregui), (μτφ. Αγγλικά-Ισπανικά) και η μεταφράστρια των βιβλίων, Κλεοπάτρα Ελαιοτριβιάρη (μτφ. Ισπανικά-Ελληνικά) συγκρίνουν τις σημειώσεις τους!
Θα υπάρχει διερμηνεία από Ισπανικά προς Ελληνικά.
(Αίθουσα ΚΑΖΑΝΤΖΑΚΗΣ / Περίπτερο 13)
Eduargo Jáuregui, συγγραφέας και ψυχολόγος
ΣΥΝΤΟΝΙΣΜOΣ: Κλεοπάτρα Ελαιοτριβιάρη, μεταφράστρια
ΟΡΓAΝΩΣΗ: Peempip, Εκδόσεις Μεταίχμιο – Ekdoseis Metaixmio