Νικόλαος Κάτρης

Registration number: 126

Working languages ​​of translation

Languages ​​- origin: English, German
Target languages: Greek

Degrees

Degree in Translation, Department of Foreign Languages Translation and Interpreting, Ionian University, 2009
MSc in Multilingual Computing and Localization, Department of Computer Science and Information Systems, University of Limerick, 2015

Expertise

Industry and Technology in General, Information Technology, Marketing

Translation Software

Across, DéjàVu, Idiom Desktop Workbench, MemoQ, Memsource, OmegaT, SDL Trados Studio 2017, Transit NXT, XTM

A few words

Nikos Katris has a degree in Translation from the Ionian University and a MSc in Multilingual Computing and Localization from the University of Limerick. He works as a translator and editor of technical texts, he is a certified user of SDL Trados Studio and teaches translation tools at the postgraduate translation programs of the Scientific College of Greece and the Hellenic American College. Finally, he is the co-founder of The Language Project, an NGO that provides innovative training programs on translation, interpreting and intercultural communication to socially vulnerable groups, such as immigrants and refugees.

Our partnerships
PEEMPIP is a member of FIT/IFT, EULITA, AVTE and SEGE.