Σοφία Αθανασάκη

αρ. μητρώου: 322
Παύλου Μελά 48 Κορυδαλλός, 18120

Γλώσσες εργασίας μετάφρασης

Γλώσσες - πηγή: Αγγλική, Γερμανική, Ελληνική
Γλώσσες - στόχος: Ελληνική, Αγγλική, Γερμανική
Γλώσσες-πηγή διερμηνείας: Αγγλική, Γερμανική, Ελληνική
Γλώσσες-στόχος διερμηνείας: Ελληνική, Αγγλική

Πτυχία

Πτυχίο Μετάφρασης, Τ.Ξ.Γ.Μ.Δ., Ιόνιο Πανεπιστήμιο, 2015

Εξειδικεύσεις

Ανθρωπιστικές και κοινωνικές επιστήμες, Μέσα επικοινωνίας και τέχνες, Ιατρική και φαρμακευτική, Πολιτική, Θέματα περιβάλλοντος, Σπορ, διασκέδαση και τουρισμός, Λογοτεχνία

Λογισμικό Μετάφρασης

EZTitles, SDL Trados Studio 2017, WordFast, Subtitle Edit

Λίγα λόγια

Είμαι κάτοχος BA στη Μετάφραση (Ιόνιο Πανεπιστήμιο, Κέρκυρα) και τελειόφοιτη MA στη Διερμηνεία Συνεδρίων (Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης). Οι γλώσσες εργασίας μου είναι τα ελληνικά (μητρική γλώσσα), τα αγγλικά και τα γερμανικά. Επιπλέον, έχω παρακολουθήσει ιδιωτικά σεμινάρια υποτιτλισμού σε εταιρεία υποτιτλισμού στο Βερολίνο. Ως αποτέλεσμα, προσφέρω ως εξωτερική συνεργάτης υπηρεσίες στους τρεις προαναφερθέντες τομείς, τους οποίους αγαπώ εξίσου. Έχω εργαστεί σε Ευρωπαϊκά φεστιβάλ κινηματογράφου κι έχω συνεργαστεί με εταιρείες μετάφρασης και υποτιτλισμού, έλληνες και ευρωπαίους κινηματογραφιστές, καθώς και με ταξιδιωτικά πρακτορεία. Ως άνθρωπος έχω υπομονή και είμαι θερμή υποστηρίκτρια της ευγένειας. Αγαπώ τις βόλτες στα κέντρα των πόλεων, τα μουσεία, τα ντοκιμαντέρ, τη λογοτεχνία και το σκιτσάρισμα.

Οι συνεργασίες μας
Η ΠΕΕΜΠΙΠ είναι πλήρες μέλος της FIT/IFT, της EULITA, της AVTE και του ΣΕΓΕ.