Ασπασία Μουτσινά

αρ. μητρώου: 328

Γλώσσες εργασίας μετάφρασης

Γλώσσες - πηγή: Αγγλική, Γαλλική, Ελληνική
Γλώσσες - στόχος: Ελληνική, Αγγλική, Γαλλική

Πτυχία

Πτυχίο Μετάφρασης, Τ.Ξ.Γ.Μ.Δ., Ιόνιο Πανεπιστήμιο, 2002
MA in Bilingual Translation, University of Westminster, 2004

Εξειδικεύσεις

Μέσα επικοινωνίας και τέχνες, Ιατρική και φαρμακευτική, Μάρκετινγκ

Λογισμικό Μετάφρασης

Memsource, SDL Trados Studio 2009, SDL Trados Studio 2011, WordFast, Wordfast Pro 4

Λίγα λόγια

Είμαι Απόφοιτος Ιονίου Πανεπιστημίου (Τμήμα Ξένων Γλωσσών Μετάφρασης και Διερμηνείας) και κατέχω και ένα μεταπτυχιακό τίτλο: MA in Bilingual Translation (Westminster University). Εργάζομαι επί σειρά ετών στον τομέα της μετάφρασης και του υποτιτλισμού, με γλώσσες εργασίας τα αγγλικά και τα γαλλικά και μητρική γλώσσα τα ελληνικά. Τομείς εξειδίκευσης είναι η φαρμακευτική, το μάρκετινγκ και τα media.

Οι συνεργασίες μας
Η ΠΕΕΜΠΙΠ είναι πλήρες μέλος της FIT/IFT, της EULITA, της AVTE και του ΣΕΓΕ.