Άννα Μαραβά

αρ. μητρώου: 359
Αθήνα, 15344

Γλώσσες εργασίας μετάφρασης

Γλώσσες - πηγή: Αγγλική, Γαλλική, Ελληνική
Γλώσσες - στόχος: Αγγλική, Ελληνική
Γλώσσες-πηγή διερμηνείας: Αγγλική, Γαλλική, Ελληνική
Γλώσσες-στόχος διερμηνείας: Αγγλική, Ελληνική

Πτυχία

Πτυχίο Μετάφρασης, Τ.Ξ.Γ.Μ.Δ, Ιόνιο Πανεπιστήμιο, 2017
Μεταπτυχιακό στη Διερμηνεία Συνεδρίων, ITIRI, Πανεπιστήμιο του Στρασβούργου, 2018

Εξειδικεύσεις

Μέσα επικοινωνίας και τέχνες, Βιομηχανία και τεχνολογία, Τεχνολογία Πληροφορικής, Οικονομικά, εμπόριο, χρηματοπιστωτικά, Θέματα περιβάλλοντος, Λογοτεχνία, Μάρκετινγκ, Ψυχολογία και ψυχιατρική

Λογισμικό Μετάφρασης

EZTitles, MemoQ, Memsource, Passolo, SDL Trados 2007, SDL Trados Studio 2009, SDL Trados Studio 2011, SDL Trados Studio 2014, SDL Trados Studio 2015, SDL Trados Studio 2017, Termbase, Wordbee, MateCat, TStream, Amara, Xbench, XTRF Translation Management System

Λίγα λόγια

Εμπειρία ως μεταφράστρια και διαχειρίστρια έργου τοπικοποίησης (και υποτιτλισμός). Λίστα με μέρες διερμηνείας. Μπορείτε να επικοινωνήσετε μαζί μου για περισσότερες πληροφορίες.

Οι συνεργασίες μας
Η ΠΕΕΜΠΙΠ είναι πλήρες μέλος της FIT/IFT, της EULITA, της AVTE και του ΣΕΓΕ.