Η Αφροδίτη Γεωργαλιού σπούδασε μετάφραση στο Τμήμα Ξένων Γλωσσών, Μετάφρασης και Διερμηνείας του Ιονίου Πανεπιστημίου, με γλώσσες εργασίας τα αγγλικά, τα γαλλικά και τα ελληνικά. Το 2014 αποφοίτησε από το Διατμηματικό Μεταπτυχιακό Ευρωπαϊκής Λογοτεχνίας και Πολιτισμού του Αριστοτελείου Πανεπιστημίου, κατόπιν εκπόνησης διπλωματικής εργασίας με τίτλο «Λογοτεχνικός και Μουσικός Ρομαντισμός – Φάουστ, Βέρθερος, Κουρσάρος και η μεταφορά τους στο λιμπρέτο της όπερας τον 19ο αιώνα». Έχει ολοκληρώσει επιτυχώς πρόγραμμα διερμηνείας συνεδρίων υπό την αιγίδα του Συμβουλίου της Ευρώπης και έχει συμμετάσχει σε συνέδρια και ημερίδες για τη μετάφραση, τη λογοτεχνία και τη μουσική. Είναι διπλωματούχος μονωδίας από το 2016. Στο παρελθόν εργάστηκε ως ασκούμενη μεταφράστρια στο ελληνικό τμήμα της Γενικής Διεύθυνσης Μετάφρασης της Ευρωπαϊκής Επιτροπής στις Βρυξέλλες. Από το 2013 εργάζεται ως ελεύθερη επαγγελματίας μεταφράστρια και διερμηνέας και συνεργάζεται με τις εκδόσεις ΡΟΠΗ από το 2015.