Γεωργία Γεωργίου

αρ. μητρώου: 104 http://www.yolandageorgiou.com/
Αγίας Τριάδος 75 Παιανία, 19002

Γλώσσες εργασίας μετάφρασης

Γλώσσες - πηγή: Αγγλική, Γαλλική, Γερμανική, Ισπανική
Γλώσσες - στόχος: Ελληνική, Αγγλική
Γλώσσες-πηγή διερμηνείας: Αγγλική, Γαλλική
Γλώσσες-στόχος διερμηνείας: Ελληνική

Πτυχία

Πτυχίο Μετάφρασης, , 2002
Μεταπτυχιακό Διερμηνείας Συνεδρίων, , 2005

Εξειδικεύσεις

Βιομηχανία και τεχνολογία, Ιατρική και φαρμακευτική, Πολιτική, Νόμοι και διοίκηση, Μαιευτική, Μητρότητα, Διατροφή

Λογισμικό Μετάφρασης

SDL Trados Studio 2017, WordFast Anywhere

Λίγα λόγια

Από το 2002 εργάζομαι στον τομέα της μετάφρασης είτε ως ελεύθερη επαγγελματίας είτε ως εσωτερική υπάλληλος. Το 2005 ολοκλήρωσα το μεταπτυχιακό μου στη Διερμηνεία Συνεδρίων στο Α.Π.Θ., πέρασα με επιτυχία τις διοργανικές εξετάσεις πρόσληψης επικουρικών διερμηνέων των Ευρωπαϊκών Οργάνων (Ιούνιος 2005) με γλώσσες εργασίας τα αγγλικά και γαλλικά και εργάστηκα για μικρό χρονικό διάστημα ως freelance AIC στην ελληνική καμπίνα της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Από το 2009 υπηρετώ στο Δημόσιο ως μεταφράστρια-διερμηνέας με γλώσσες εργασίας τα αγγλικά, γαλλικά, γερμανικά και ισπανικά.

Σεμινάρια

  • Introduction to Community Interpreting, ΠΕΕΜΠΙΠ webinar Machine Translation Post-Editing, ΠΕΕΜΠΙΠ webinar Website Translation, ΠΕΕΜΠΙΠ webinar SDL Trados Studio 2015 for beginners, ΠΕΕΜΠΙΠ webinar
  • Οι συνεργασίες μας
    Η ΠΕΕΜΠΙΠ είναι πλήρες μέλος της FIT/IFT, της EULITA, της AVTE και του ΣΕΓΕ.