Αλεξάνδρα Βλαδίτση

αρ. μητρώου: 346
Κωνσταντινουπόλεως 116 Θεσσαλονίκη, 54644

Γλώσσες εργασίας μετάφρασης

Γλώσσες - πηγή: Ελληνική, Αγγλική, Γαλλική
Γλώσσες - στόχος: Αγγλική, Ελληνική, Γαλλική

Πτυχία

Πτυχίο μετάφρασης, Τ.Ξ.Γ.Μ.Δ., Ιόνιο Πανεπιστήμιο, 2019
Μεταπτυχιακό Πιστοποιητικό, Πανεπιστήμιο του Σέφιλντ, 2020

Εξειδικεύσεις

Πολιτισμός, εκπαίδευση, κατάρτιση, Ανθρωπιστικές και κοινωνικές επιστήμες, Μέσα επικοινωνίας και τέχνες, Βιομηχανία και τεχνολογία, Πολιτική, Νόμοι και διοίκηση, Οικονομικά, εμπόριο, χρηματοπιστωτικά, Θέματα περιβάλλοντος, Δασολογία και καλλιέργεια, Σπορ, διασκέδαση και τουρισμός, Λογοτεχνία, Μάρκετινγκ

Λογισμικό Μετάφρασης

MemoQ, Memsource, OmegaT, SDL Trados 2007, WordFast, MateCat

Σεμινάρια

  • "Διαχείριση Έργου", Εθνικό και Καποδιστριακό Πανεπιστήμιο Αθηνών, 2020-21
  • "Πρώτα βήματα στο Web Development", Εθνικό και Καποδιστριακό Πανεπιστήμιο Αθηνών, 2020-21
  • "Διαπολιτισμικές Αναπαραστάσεις και Πρακτικές στην Οπτικοακουστική Μετάφραση", CITY College, 2017
  • "Σεμινάριο Γαλλικής Γλώσσας ως Ξένης και Γαλλική για Ειδικούς Σκοπούς", ΤΞΓΜΔ, 2013
  • "Η σύγχρονη προστασία των Πολιτιστικών Αγαθών. Διαστάσεις, προκλήσεις και προοπτικές σε εθνικό και διεθνές επίπεδο", ΤΞΓΜΔ, 2013
  • "Ας μιλήσουμε για Μηχανική Μετάφραση", Διαδικτυακό Σεμινάριο, 2021
  • Οι συνεργασίες μας
    Η ΠΕΕΜΠΙΠ είναι πλήρες μέλος της FIT/IFT, της EULITA, της AVTE και του ΣΕΓΕ.